Actualidad

Jorge Eliécer Pardo, invitado especial en Feria de Guadalajara

Jorge Eliécer Pardo, invitado especial en Feria de Guadalajara

El escritor nacido en el Líbano, Tolima, Jorge Eliécer Pardo Rodríguez es uno de los invitados especiales en la feria del libro que se realiza desde la semana anterior en Guadalajara, México, donde el sábado 25 de noviembre presentó en el salón Antonio Alatorres la última novela publicada de su quinteto titulado La frágil memoria llamado “Trashumantes de la guerra perdida”.

 

Pardo Rodríguez es publicado en América Latina por Cangrejo Editores y Pijao Editores, este último sello fundado con su hermano el escritor  Carlos Orlando Pardo hace 45 años.  A través de la editorial Cangrejo ya se han publicado tres de los 5 libros escritos por Jorge Eliécer. Son estos El pianista que llegó de Hamburgo (2012), la baronesa del circo de Atayde (2015)  y ahora los trashumantes de la guerra perdida (2016).

 

Guerra y Literatura en la obra de Jorge Eliécer Pardo, es un libro conformado por 56 textos entre ensayos, reseñas, comentarios y entrevistas, sobre su trabajo literario; refiere las novelas, El pianista que llegó de Hamburgo (2012), La Baronesa del circo Atayde(2015), Trashumantes de la guerra perdida (2016) —primeras de El quinteto de la frágil memoria— y el libro de cuentos Los velos de la memoria (2014), todos publicadas después de 20 años de silencio editorial del escritor (1992-2012).

 

El tema, que en los años 80 fue estigmatizado por editoriales, críticos, periódicos y revistas, toma relevancia en la tendencia actual de reconstruir la memoria histórica de los conflictos armados en Colombia desde las manifestaciones artísticas y en el nuevo enfoque que el autor de este Quinteto da a su estructura narrativa, al uso del lenguaje poético y la simbología que en su entramado viene gestando el autor (Líbano, Tolima 1950), desde El jardín de las Weismann, publicado inicialmente por Plaza & Janés (1979).

Las cuatro ediciones de El pianista que llegó de Hamburgo, con una amplia difusión en México, Argentina y otras tantas de Los velos de la memoria, con traducción al francés, ameritan que este compendio de escritos analíticos, tenga una especial presencia en el canon de la literatura colombiana.

Los autores de los textos son de intelectuales con amplia trayectoria, residentes en Francia, Estados Unidos y Colombia; sus análisis aportan reflexiones a la discusión de la literatura que aborda la guerra y el conflicto armado colombiano.

Fotografía tomada del perfil del autor en Facebook.

 

Artículos Relacionados

Noticias Recientes